» 
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien

traduction - traduire

   Publicité ▼

voir aussi

dictionnaire analogique

 

Langage[Hyper.]

Traduire (n.) [Cismef]


traduire (v. intr.) [V+dans+comp]


traduire (v. pron.) [se+V]





traduire (v. tr.) [V+comp • V+comp--en+comp]


 

traduire (v. tr.) [Droit]


traduire (verbe)


   Publicité ▼

 

Toutes les traductions de traduire

définition et synonymes de traduire


Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

Dictionnaire et traducteur pour mobile

⇨ Nouveau : sensagent est maintenant disponible sur votre mobile

   Publicité ▼

sensagent's office

Raccourcis et gadgets. Gratuit.

* Raccourci Windows : sensagent.

* Widget Vista : sensagent.

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

Dernières recherches dans le dictionnaire :

2979 visiteurs en ligne

calculé en 0,094s

Je voudrais signaler :
section :
une faute d'orthographe ou de grammaire
un contenu abusif (raciste, pornographique, diffamatoire)
une violation de copyright
une erreur
un manque
autre
merci de préciser :

Mon compte

connexion

inscription

   Publicité ▼

LOGICIEL PC POWER TRANSLATOR 14 POUR TRADUIRE VOS DOCUMENTS VERS 7 LANGUES (19.99 EUR)

Usage commercial de ce terme

TRADUIRE HANNAH / Ronaldo WROBEL (3.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

Qu'est-ce que traduire ? Marc de Launay Librairie Philosophique Vrin Notions Ou (18.77 EUR)

Usage commercial de ce terme

Livre :La machine à  traduire (Delavenay (Emile)) (4.9 EUR)

Usage commercial de ce terme

Revue ATOMES N° 96 03/1954 - LE BETATRON, LE PHENOL, MACHINE A TRADUIRE (9.9 EUR)

Usage commercial de ce terme

@ FIOLE PUBLICITAIRE POUR DE L'ALCOOL ? JE N'ARRIVE PAS A TRADUIRE (18.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

Traduire la bible hebraique - Mediaspaul Qc - Langues :     NEUF (29.27 EUR)

Usage commercial de ce terme

Trans littérature n°35 : Dossier Russie - Traduire à quatre mains (22.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

Ethique et politique du traduire Henri Meschonnic Editions Verdier Critique litt (31.94 EUR)

Usage commercial de ce terme

Traduire Hannah - Ronaldo Wrobel - En Pologne ds las années 30 - Vie des Juifs (4.13 EUR)

Usage commercial de ce terme

FORMULES N°2 REVUE DES LITTÉRATURES À CONTRAINTES : TRADUIRE LA CONTRAINTE 1998 (11.99 EUR)

Usage commercial de ce terme

Traduire Sophocle - Type : Broché Date de sortie : 2011-05-28 Nombre de NEUF (11.15 EUR)

Usage commercial de ce terme

Popa Ioana - Traduire sous contraintes : Littérature et communisme (1947-1989) (15.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

Traduire la poésie : Autour de Rilke, Baudelaire et ses traducteurs, la trad... (16.9 EUR)

Usage commercial de ce terme

Traduire. L'Allemagne depuis 1945 : évolution politique, économique et sociale (22.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

De la grammaire pour traduire Delphine Chartier Presses Universitaires du Mirail (29.62 EUR)

Usage commercial de ce terme

La Survivance Traduire le trauma collectif Janine Altounian Pierre Fedida Dun (51.62 EUR)

Usage commercial de ce terme

BRETAGNE CENT TEXTE A TRADUIRE EN BRETON LINGUISTIQUE PIERRE TREPOS 1957 (30.0 EUR)

Usage commercial de ce terme

Poetique du traduire Henri Meschonnic Editions Verdier (31.65 EUR)

Usage commercial de ce terme