Publicité R▼
turn (v.)
skaziť sa, kaziť sa, hniť, vyvrtnúť si, vytknúť si, obrátiť, kvasiť, zamerať, vykrútiť, obrátiť sa, zahnúť, zatáčať sa, odchýliť sa, zabočiť, odbočiť, točiť sa, stať sa, zostať
about turn (n.)
about-turn (n.) (spéc. anglais britannique)
ill turn (n.)
speak out of turn
turn against
turn around (v.)
turn aside (v.)
turn away (v.)
turn away from (v.)
turn back (v.)
doručiť, odohnať, prevrátiť, priniesť, vrátiť, vrátiť sa, vrátiť sa po stope, zastaviť
turn in a petition (v.)
turn loose (v.)
turn of events (n.)
turn on (v.)
agitovať, byť závislý, otvoriť, rozrušiť, záležať na, zapnúť, závisieť, závisieť od
turn on one's heel
turn one's back on (v.)
turn one's stomach (v.)
turn out
byť, inscenovať, prinútiť, prísť, produkovať, režírovať, spôsobiť, stvoriť, tvoriť, urobiť, uzavrieť, vyhnať, vyprázdniť, vyrábať, vyvolať
turn over (v.)
darovať, dať, dať ďalej, diskutovať, listovať, odovzdať, podať, pováľať, prechádzať, predať, predávať, prepojiť späť, prevrátiť, prevrhnúť, ťahať, točiť sa, uvažovať, valiť sa, viezť, vrátiť, vyhĺbiť, vyvaliť, vyviesť z miery, zmiasť, zvaliť
turn over a new leaf
turn tail (v.)
turn to (v.)
turn up (v.)
objaviť sa, preložiť, prísť, ukázať sa, vyjsť najavo, vykopať, vynoriť sa, zložiť
turn-up (n.)
U-turn (n.)
Publicité ▼
Voir aussi
turn (n.)
↗ shock
turn (v. intr.)
turn (v.)
↘ dislocation, ferment, fermentable, fermentation, fermenting, pulled muscle, sprain, strained muscle, turner, zymolysis, zymosis ≠ unbend
turn
carriageway, road, route, way[Hyper.]
turn, turn off[Dérivé]
turn (n.) [colloquial]
émotion violente (fr)[Classe]
shock[Nominalisation]
turn (n.)
turn (n.)
walk[Classe]
(linger; dawdle; take one's time), (wander; ramble; roam; rove; wandering; roving; vagabondage)[termes liés]
walk[Hyper.]
turn (n.)
rotary motion, rotation[Hyper.]
turn[Dérivé]
turn (n.)
mouvement tournant (fr)[Classe]
action, fait de suivre une direction (fr)[Classe]
changement de direction dans l'espace (fr)[Classe]
(vehicle; means of conveyance; transportation; means of transport)[termes liés]
change of direction, reorientation[Hyper.]
curve, cut, sheer, slew, slue, swerve, trend, veer[Nominalisation]
turn[Dérivé]
turn (n.)
change of course[Hyper.]
turn[Dérivé]
turn (n.)
turn (n.)
favor, favour, patronage[Hyper.]
turn (n.)
act; routine; number; turn; bit[ClasseHyper.]
performance, public presentation[Hyper.]
act, play, represent - act, play, playact, roleplay - act[Dérivé]
turn (n.)
motion, movement[Hyper.]
change by reversal, reverse, swing, turn - turn - fork, move around, turn - turn[Dérivé]
turn (n.)
development[Hyper.]
grow, turn - change state, turn - become, turn[Dérivé]
turn (n.)
endroit où une voie tourne (fr)[Classe]
turn (n.)
division, part, section[Hyper.]
pick up, restart, re-start, resume, take up[Nominalisation]
turn (n.)
duty period, shift, work shift[Hyper.]
go, move[Dérivé]
turn (n.)
turn (n.)
turn (n.)
unité d'angle (fr)[Classe]
turn (v.)
injure; wound[Classe]
se blesser (fr)[Classe]
turn (v.)
alter, change[Hyper.]
emergence, growth, outgrowth - turn, turn of events, twist[Dérivé]
change state, turn[Domaine]
turn (v.)
turn (v.)
alter, change[Hyper.]
turning - turn, turn of events, twist[Dérivé]
grow, turn - become, turn[Domaine]
turn (v.)
turn (v.)
turn (v.)
fermenter (fr)[Classe]
devenir en mauvais état (fr)[Classe...]
(acid)[termes liés]
vinifier (opérations diverses) (fr)[DomaineCollocation]
turn (v.)
turn (v.)
turn (v.)
control, manipulate, operate[Hyper.]
turn (v.)
turn (v.)
turn (v.)
façonner une pièce (avec machine-outil) (fr)[Classe]
tour (dispositif rotatif) (fr)[termes liés]
turn (v.)
labourer (fr)[Classe]
furrow, line[Dérivé]
till[Hyper.]
ploughing, plowing - plough, plow - ploughman, plower, plowman[Dérivé]
cut into, delve, dig, turn over[Domaine]
turn (v.)
turn (v.)
go, go along, locomote, move, travel[Hyper.]
turn, turning[Dérivé]
turn (v.)
direct, send[Hyper.]
turn (v.)
direct, send[Hyper.]
turn (v.)
displace, move, rehang, shunt[Hyper.]
food turner, turner[Dérivé]
turn (v.)
turn (v.)
displace, move, rehang, shunt[Hyper.]
turn[Domaine]
turn (v.)
move, throw[Hyper.]
turn (v.)
acquire, get[Hyper.]
turn (v.)
accomplish, achieve, carry out, do, enforce, execute, fulfil, fulfill, perform[Hyper.]
turner[Dérivé]
lathe, turn[Domaine]
turn (v.)
metamorphose, transform, transmute[Hyper.]
turn, turn of events, twist[Dérivé]
change state, turn - turn[Domaine]
turn (v.)
alter, change, modify[Hyper.]
become, turn[Domaine]
turn (v. intr.)
s'abîmer, pourrir (fr)[Classe]
gâter quelque chose (fr)[Classe]
faire qqch (pour du lait) (fr)[DomaineCollocation]
decay, decompose, rot[Hyper.]
spoilage, spoiling[Dérivé]
turn (v. intr.)
turn (v. intr.)
turn (v. intr.)
turn (v. intr.)
turn (v. tr.)
faire tourner qqch (fr)[Classe]
turn (v. tr.)
labourer (fr)[Classe]
mettre la face arrière devant(et inversement) (fr)[Classe]
jeu de cartes (fr)[DomaineCollocation]
turn (v. tr.)
pour; pour out[Classe]
faire changer en sens inverse (fr)[Classe]
étaler une substance (fr)[Classe]
displace, move, rehang, shunt[Hyper.]
overturn, turnover, upset[Dérivé]
overturn, tip over, tump over, turn over[Cause]
angle, incline, lean, slant, tilt, tip[Analogie]
Publicité ▼
Contenu de sensagent
dictionnaire et traducteur pour sites web
Alexandria
Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !
Essayer ici, télécharger le code;
SensagentBox
Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.
Solution commerce électronique
Augmenter le contenu de votre site
Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.
Parcourir les produits et les annonces
Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.
Indexer des images et définir des méta-données
Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).
Renseignements suite à un email de description de votre projet.
Jeux de lettres
Les jeux de lettre français sont :
○ Anagrammes
○ jokers, mots-croisés
○ Lettris
○ Boggle.
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Copyright
Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
calculé en 0,234s