Publicité ▼
Dernières recherches dans le dictionnaire :
calculé en 0.703s
Publicité ▲
|
Résumé des résultats
traductions
synonymes
réseau sémantique
anagrammes
mots-croisés
conjugaison
exemple
Ebay
catalogue
|
categoria, cerimoniosità, coinquilino, compagnone, diavolo, fatta, forma, formalità, natura, qualità, razza, risma, sorta, specie, tipo, tirante, tizio, uomo, varietà, vecchio
amante, amico, giovanotto (colloquial), maschio, ragazzo (colloquial), tipo, tipo losco, tizio, uomo
≠ femelle
suffixe[Classe]
préfixes et suffixes d'origine grecque[Classe]
caractère d'imprimerie — (carattere stampatello; maiuscola; lettera maiuscola*; lettera maiuscola)[Thème]
suffixe d'origine grecque[Classe]
caractère d'imprimerie — (carattere stampatello; maiuscola; lettera maiuscola*; lettera maiuscola)[termes liés]
marque (empreinte sur qqch) — (punteggio), (segnare)[termes liés]
-type (suff.)
facture — (fatturare)[Thème]
formalité - formellement — esplicitamente - formalité — forma, formalità, pro forma[Dérivé]
informal (en)[Ant.]
facture — (fatturare)[termes liés]
formal (en)[Similaire]
type (adj.)
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Class (en)[Domaine]
catégorie — categoria - identifier — associare, identificare, individuare, ravvisare, riconoscere - représenter, symboliser — esprimere, impersonare, rappresentare, simboleggiare - convenances, espèce, formalité, genre, nature, raideur, sorte, type, variété — cerimoniosità, fatta, forma, formalità, genere, natura, qualità, razza, risma, sorta, specie, varietà[Hyper.]
classer, classifier, subsumer, trier — classificare, dividere, incasellare, ordinare, selezionare - forme, genre, sorte, type, typesse — genere, specie, tipo - excentrique, personnage — caratterista, caricatura, eccentrica, eccentrico, fenomeno, macchietta, originale, persona eccentrica, pupazzetto, sagoma, tipo - esemplificazione - image, paradigme, prototype — prototipo - transunto - genre - antitypic, antitypical (en)[Dérivé]
[ dans le genre de ][Syntagme]
factotum (en)[Domaine]
subclass (en)[Domaine]
dattilografare - incarner — compendiare, impersonare, incarnare, riassumere, simboleggiare[Dérivé]
inverse[Ant.]
type (n.)
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Abstract (en)[Domaine]
représentation — figurazione, rappresentazione - norme[Hyper.]
donner un exemple, illustrer — esemplificare, illustrare - modeler - représenter — rappresentare[Dérivé]
factotum (en)[Domaine]
instance (en)[Domaine]
type (n.)
classe dans laquelle on range des objets de même nature[Classe]
selon une ressemblance de manière avec — alla maniera di; al modo di; alla[Classe]
notion propre à Aristote[ClasseParExt.]
diviser — dividere; scompartire[Classe]
classer[Classe]
grouper[Classe...]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
factotum (en)[Domaine]
Class (en)[Domaine]
pure_science (en)[Domaine]
Classifying (en)[Domaine]
concept, conception, notion, penser — concepimento, concetto, concezione, minuta[Hyper.]
catégoriser, classer par catégories — categorizzare, classificare - categorial (en) - catégoriel, catégorique - catégorisation, classification — classificazione, ordinamento, ordine - smistamento - trieur, trieuse — cernitore, classificatore, selezionatore - categorisation, categorization, classification, sorting (en) - convenances, espèce, formalité, genre, nature, raideur, sorte, type, variété — cerimoniosità, fatta, forma, formalità, genere, natura, qualità, razza, risma, sorta, specie, varietà - classification — classificazione - classe, classe sociale, classe socio-économique — categoria, ceto, classe, classe sociale, classe socio-economica, condizione - classe, famille — classe - classe — categoria - classe — categoria - classificatore - sorter (en) - classement, tri — smistamento - classificatoire[Dérivé]
classe — classe[GenV+comp]
catégorie — categoria[Hyper.]
classer, classifier, subsumer, trier — classificare, dividere, incasellare, ordinare, selezionare[Dérivé]
type (n.)
homme, mâle — maschio[Hyper.]
type (n.)
chose qui est idéale[Classe]
chose qui illustre une catégorie — esemplare; esempio; esemplificazione; ideale; modello; perfezione[Classe]
chose visant à préparer une réalisation[Classe]
exemple — (esemplare; esempio; esemplificazione; ideale; modello; perfezione)[Thème]
chose qui illustre une catégorie — esemplare; esempio; esemplificazione; ideale; modello; perfezione[Classe]
prototype — prototipo[Classe]
type (n. m.)
tige (chose allongée, droite et mince)[ClasseParExt.]
objet métallique[ClasseParExt.]
caractère d'imprimerie — (carattere stampatello; maiuscola; lettera maiuscola*; lettera maiuscola)[Thème]
imprimerie[Thème]
lettre de l'alphabet[Thème]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
linguistics (en)[Domaine]
Character (en)[Domaine]
graphème — carattere alfabetico - caractères[Hyper.]
dactylographier, écrire à la machine, taper — dattilografare[Dérivé]
caractère d'imprimerie — carattere stampatello; maiuscola; lettera maiuscola*; lettera maiuscola[Classe]
imprimerie[termes liés]
lettre de l'alphabet[termes liés]
caractère d'imprimerie[DomainDescrip.]
publishing (en)[Domaine]
Character (en)[Domaine]
caractères[Hyper.]
type family (en)[membre]
type (n. m.)
[vieux , imprimerie]
chose destinée à être vue[ClasseParExt.]
image et représentation (visuelle) — (immagine)[Thème]
monnaie métallique[Thème]
image et représentation (visuelle) — immagine[Classe]
monnaie métallique[termes liés]
type (n. m.)
[technique]
chose qui est idéale[Classe]
type (n. m.)
mode, manière, moyen (d'être, de procéder, ...) — fattura[ClasseParExt.]
classe dans laquelle on range des objets de même nature[Classe]
type (n. m.)
[N + de comp]
personne reconnue dans une activité[Classe]
célébrité — (celebrità; rinomanza; nomea; nome; notorietà; fama)[Thème]
personnage (figure traditionnelle ou célèbre)[ClasseParExt.]
type (n. m.)
animal mâle et homme[Classe]
homme/femme[Classe]
animal — bestia; animale; belva; fiera; organismo animale; bruto; creatura[ClasseHyper.]
animal femelle[ClasseHyper.]
animal mâle — (tipo; tizio; giovanotto; ragazzo; maschio; uomo; tipo losco)[Thème]
homme (individu masculin) — (tipo; tizio; giovanotto; ragazzo; maschio; uomo; tipo losco)[Thème]
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
zoology (en)[Domaine]
Animal (en)[Domaine]
sexuality (en)[Domaine]
SexAttribute (en)[Domaine]
Female (en)[Domaine]
être, forme de vie, organisme, vie — creatura, essere, essere vivente, organismo, organismo vivente - classe, famille — classe - animal, bête, brutal, créature, être, être animé — animale, belva, bestia, bruto, creatura, fiera, organismo animale[Hyper.]
Animaux, règne animal — mondo animale, regno animale[membre]
confectionner, faire — fare, fare in modo, produrre - animalise, animalize (en) - bestial, brutal, de brute — bestiale, brutale, bruto, che a la mano pesante, da bruto - stabilire il sesso di - femelle — femmina[Dérivé]
attelage — attacco, tiro[Desc]
animal mâle — tipo; tizio; giovanotto; ragazzo; maschio; uomo; tipo losco[ClasseHyper.]
homme (individu masculin)[ClasseHyper.]
zoology (en)[Domaine]
Male (en)[Domaine]
animal, bête, brutal, créature, être, être animé — animale, belva, bestia, bruto, creatura, fiera, organismo animale - sexe — sesso[Hyper.]
femelle — femmina, madre[Ant.]
type (n. m.)
[familier]
personne qui aime d'amour et est aimée — amante; bello; boy-friend; coinquilino; moroso; ragazzo[Classe]
homme qui séduit une (des) femmes — ladro di cuori; rubacuori; conquistatore; donnaiolo; seduttore[Classe]
amant (homme)[Classe]
type (n. m.)
[familier]
person (en)[Domaine]
Man (en)[Domaine]
homme, mâle — maschio - adulte, majeur — adulta, adulto, grande[Hyper.]
manful, manlike, manly (en) - male, manful, manlike, manly, virile (en)[Dérivé]
adult male, man (en)[Hyper.]
type (n. m.)
racine ILC[Domaine]
racine SUMO[Domaine]
person (en)[Domaine]
Man (en)[Domaine]
time_period (en)[Domaine]
age (en)[Domaine]
homme, mâle — maschio - adulte, majeur — adulta, adulto, grande - durée de vie - formulation[Hyper.]
manful, manlike, manly (en) - male, manful, manlike, manly, virile (en) - venir à maturité, vieillir — invecchiare, maturare, venire a maturità - rendre vieux, vieillir — invecchiare - type — tipo, vecchio[Dérivé]
person (en)[Domaine]
Human (en)[Domaine]
adult male, man (en)[Hyper.]
troisième âge, vieillesse — età, vecchiaia[Dérivé]
expression familière — colloquialismo, espressione colloquiale[Domaine]
type (n. m.)
factotum (en)[Domaine]
Class (en)[Domaine]
catégorie — categoria[Hyper.]
classer, classifier, subsumer, trier — classificare, dividere, incasellare, ordinare, selezionare[Dérivé]
[ dans le genre de ][Syntagme]
type (n. m.)
dieu, déesse et serviteurs des enfers[Classe]
créature imaginaire d'aspect humain[Classe]
chose défavorable[ClasseParExt...]
diable — (diavolo)[Thème]
diable — diavolo[ClasseHyper.]
type (n. m.)
spécifié[Classe]
typé (adj.)
préciser[Classe]
faire apparaître une différence, distinguer[Classe]
(faire) devenir autre une propriété[Classe...]
spécifique — (specifico), (particolarità; peculiarità; particolare; proprio), (buono)[Thème]
style — (stile)[Thème]
rendre spécifique[Classe]
style — (stile)[termes liés]
typer (v. tr.)
[V+comp]
Toutes les traductions de type
eBay |
INVICTA type SIMUL (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme | TIMBRE neuf type sabine y&t 1975 (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme |
TIMBRE neuf type sabine y&t 1980 (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme | TIMBRE neuf TYPE SABINE y&t 2103 (1.0 EUR) Usage commercial de ce terme |
Entier Carte postale Type MOUCHON 10c Neuf (4.5 EUR) Usage commercial de ce terme | LUNETTE de SOLEIL Type Aviateur HOMME FEMME / NOIRE (9.99 EUR) Usage commercial de ce terme |