Publicité R▼
DEUM
valer v intr (Modelo de conjugación 8) I 1 Tener algo o alguien calidad, mérito, significación, etc, o atribuírsele importancia debido a sus cualidades o por cumplir con ciertos requisitos: valer mucho una obra de arte, una persona que vale 2 Ser el precio de algo cierta cantidad de dinero o equivaler una moneda a cierta cantidad de otra de diferente tipo: «El coche vale un millón de pesos», «El dólar vale ocho pesos» 3 Ser algo igual a cierta cantidad, número, etc o tener el mismo valor que otra cosa por la cual puede sustituirse: «Ese cupón vale por dos vestidos» 4 Valer la pena Servir o ser provechoso el esfuerzo o el trabajo invertido: «Vale la pena aprender otros idiomas», «Vale la pena salir de la ciudad» II 1 Tener una cosa vigencia, validez, etc: o contar para algo: «Ese documento no vale como acta de nacimiento», «Sus estudios le valieron para ir al extranjero», «Los renglones de abajo no valen» 2 Estar algo permitido: «Sólo se vale hacer tres preguntas», «No se vale hacer trampa» 3 Valerse por sí mismo Ser alguien capaz de hacer lo necesario para vivir, mantenerse y cuida rse: «Ese anciano todavía se vale por sí mismo» 4 (Precedido de más y en tercera persona) Ser mejor: «Más vale tarde que nunca», «Más le valiera haber aprobado» III 1 Valerte algo a alguien otra cosa Producir algo a alguien ciertos resultados o servirle una cosa para alcanzar o lograr algo: «Su conferencia le valió el reconocimiento de todos», «Mi indisciplina me valió un castigo» 2 Valerse alguien de Servirse de, utilizar algo: valerse de lo que se tiene al alcance, valerse de todas sus fuerzas 3 Hacer valer alguien una opinión, un juicio, etc Servirse de una opinión, un juicio, etc, hacer que se acepten o imponerlos: «Hizo valer sus derechos como ciudadano» IV 1 Valer algo un ojo de la cara (Coloq) Ser muy caro o muy estimado: «Esas joyas valen un ojo de la cara» 2 Valga la comparación, valga la expresión, etc Expresión con la que se introduce o concluye una afirmación, opinión, etc, no del todo precisa o adecuada pero que aclara o ilustra lo que se quiere decir: «Parecía un león, valga la comparación», «Me muero de hambre, valga la expresión» 3 ¡Válgame (Dios)! (Coloq) Expresión que indica sorpresa, disgusto o desamparo: ¡Qué temblor, válgame Dios! 4 Valerle algo a alguien (Coloq) No importarle: «Esos rumores me valen».
⇨ voir la définition de Wikipedia
Publicité ▼
valer (v.)
apañar, avanzar, aviar, caducar, correr, cumplir los requisitos, estar permitido, expirar, funcionar, ir bien, pasar, ser aceptable, ser suficiente, servir, sucederse, transcurrir
valer (v. intr.)
actuar sobre, contar, costar, ejercer influencia en, hacer efecto, ir con, ir por, producir alteraciones, producir efecto, regir, ser válido, servir, surtir efecto, tener efectos, tener influencia en, valer por
valer (v. trans.)
merecer, ser digno de, ameritar (latinoamericano)
Publicité ▼
Voir aussi
valer (v. trans.)
↘ digno de, merecedor, meritorio ↗ merecimiento, mérito
⇨ hacer valer • hacer valer sus derechos • hacerse valer • no valer gran cosa • no valer la pena • valer la pena • valer por • valer su peso en oro • valer tanto como • valer un Perú/Potosí • valer un imperio
valer (v.)
valer (v. intr.)
tener sentido[Classe]
asistir, auxiliar, ayudar, servir[Hyper.]
asistencia, en vano[Dérivé]
valer (v. intr.)
coûter un prix (fr)[Classe]
estar, ser[Hyper.]
costa, coste, costo, importe, precio, valor monetario - costo[Dérivé]
valer (v. intr.)
valer (v. intr.)
convenir à qqch ou qqn (fr)[Classe]
être valide, s'appliquer (fr)[Classe]
aplicación, aplicación práctica - à appliquer, applicatif, applicatoire (fr) - aplicable[Dérivé]
aplicarse[Domaine]
oponerse[Ant.]
valer (v. tr.)
tener derecho a[Classe]
Wikipedia
Våler | ||
---|---|---|
|
||
Localización de Våler |
||
País | Noruega | |
• Provincia | Østfold | |
• Distrito | Región de Moss | |
Ubicación | Coordenadas: | |
Superficie | 256 km² | |
Población | 4.268 hab. (2008) | |
• Densidad | 16,67 hab./km² | |
Gentilicio | Vålersokning | |
Forma idiomática | bokmål | |
Alcaldesa (2007) | Kjerstin Wøyen Funderud (Sp) | |
Sitio web | http://www.valer.kommune.no |
Våler es un municipio en la provincia de Østfold, Noruega. El centro administrativo municipal es el pueblo de Våler i Østfold. La parroquia de Vaaler fue establecida como municipio el 1 de enero de 1838.
Este municipio contaba con 4.268 habitantes en 2008. Våler tiene un área de 256 km².
Contenido |
El nombre en antiguo nórdico fue Válir. Esta es la forma plural de váll que significa "un claro en los bosques". Antes de 1921, el nombre era escrito Vaaler.
El escudo de armas data de tiempos modernos. El escudo les fue otorgado el 20 de junio de 1986. Las armas están basadas en las armas de la familia local Bolt, quienes desempeñaron varias altas funciones en los siglos XIII y XIV. Estas armas se podían ver ya en el sello de Agmund Berdorsson Bolt desde 1400. El escudo muestra un fondo azul dividido por la mitad verticalmente. En la mitad izquierda aparece una flor de lis plateada y a la derecha dos angulares amarillos.
Contenu de sensagent
dictionnaire et traducteur pour sites web
Alexandria
Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !
Essayer ici, télécharger le code;
SensagentBox
Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.
Solution commerce électronique
Augmenter le contenu de votre site
Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.
Parcourir les produits et les annonces
Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.
Indexer des images et définir des méta-données
Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).
Renseignements suite à un email de description de votre projet.
Jeux de lettres
Les jeux de lettre français sont :
○ Anagrammes
○ jokers, mots-croisés
○ Lettris
○ Boggle.
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Copyright
Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
calculé en 0,063s