Publicité R▼
أثر (n.)
trace, vestige, tincture, shadow, tracks, spoor, mark, sign, lead, track, trail, clue, key, anachronism, keepsake, souvenir, token, relic, tracing, footprint, footmark, step, mistiming, misdating, depression, impression, imprint, print
أثر (v.)
gibe at, tease, razz, rag, cod, tantalize, tantalise, bait, taunt, twit, rally, ride, needle, exacerbate, exasperate, aggravate, trace, retrace
أثّر (v.)
effect, effectuate, set up, bias, sway, influence, act upon, work, impact, affect, impress, move, strike, touch, involve, regard
أثر ()
trace, draw, line, describe, delineate, infuriate, exasperate, incense, imprint, form, brand, impress
أَثَّرَ (v.)
affect, impact, bear upon, bear on, touch on, touch, impress, move, strike, bias, sway, influence, act upon, work
أَثَر (n.)
lead, track, trail, clue, key, mark, print, sequel, aftereffect, consequence, aftermath, backwash, depression, impression, imprint
Publicité ▼
Voir aussi
أثر (n.)
أثّر (v.)
↘ بارِز، مَلْحوظ، رئيسي, بروز, تأثير, تَأْثِيْر, تَأْثْير, سَطْوَةً، تأثير، سُلْطَه, سُلْطَة, ضارب, مأثّر, مدهش, مُثير للعَواطِف, نُفُوذ
أثّر (n.)
↘ أثار, اِنْفِعَالِيّ, عَاطِفِيّ, متحمّس
آثَرَ (v.)
↘ متمنّي
أَثَّرَ (v.)
↘ بارِز، مَلْحوظ، رئيسي, بروز, تأثير, تَأْثِيْر, تَأْثْير, سَطْوَةً، تأثير، سُلْطَه, سُلْطَة, ضارب, مأثّر, مدهش, مُثير للعَواطِف, نُفُوذ
آثَرَ (v.)
إختيار, انْتِقاء الشَّيئ، الشَّيئُ المُخْتار, اِخْتِيَار, اِنْتِقَاء, خيار, خَيار، إخْتِيار, خَيار، اخْتِيار, ما يُريد أو يَخْتار — choice, option, pick, selection - ترقية — preferment - تفضيل — orientation, predilection, preference - متمنّي — optative[Dérivé]
قارن, قَارَنَ, وازن, يُشبّـه, يُشَبِّه, يُقارِن — compare, liken[Domaine]
أثر
اَشَّرَ, علّم, عيّن, عَلَّمَ, مَيَّزَ, وَضَعَ عَلامَة عَلَى, يُبَقِّع — mark[Hyper.]
lineation - تصوير, تَصْوير، رَسْم — delineation, depiction, picture, portrayal - إقتفاء — tracing - تصوير — delineation, depiction, design, limning, line drawing, markings - رسم, رَسْم — drawing, illustration, picture - tracer - أثر, إقتفاء, نُسْخَةٌ بواسِطَة رَسْم الآثار — trace, tracing - خَطّ — line - خلاصة, خُطوط، تَخْطيط، مُحيط, شَكْل، رَسْم أوَّلي، خَط مُحيطي — contour, lineation, outline[Dérivé]
draw - رسم, رَسَمَ — draw, trace, trace out[Domaine]
أثر
psychology[Domaine]
IntentionalPsychologicalProcess[Domaine]
أثَارَ سُخْط, أغَاظَ, أغْضَبَ, غضب — anger, get s.o.'s dander up, inflame, madden, make angry, upset[Hyper.]
إغاظَه, غضب — exasperation - اِهْتِيَاج, ثَوْرَة, جنون, جُنُون, غضب, غَضَب, غَيْظ, هَيَجان، غَضَب شَديد — fury, madness, rage - غضب الشديد — enragement, infuriation - تَفَاقُم، زِيَادَة سُوء أو خُطُورَة, تّصعيد, غضب — aggravation, exasperation - جُنون، ثَوَران، اهتِياج, هستيريا, هوس, هيجان — craze, delirium, frenzy, fury, hysteria[Dérivé]
أثر
أثر (n.)
débris d'un édifice dégradé, écroulé (fr)[Classe]
ce qui subsiste d'une chose passée (fr)[Classe]
remains; remain; rest[Classe]
reste (ce qui reste et subsiste) (fr)[Classe]
découverte d'informations (fr)[DomaineDescription]
factotum[Domaine]
SubjectiveAssessmentAttribute[Domaine]
أثر (n.)
أثر — tracks; vestige; trail; trace; pug; track; spoor[ClasseHyper.]
factotum[Domaine]
represents[Domaine]
أثر (n.)
signe (fr)[Classe...]
découverte d'informations (fr)[DomaineDescription]
factotum[Domaine]
Proposition[Domaine]
أثر (n.)
أثر (n.)
أثر (n.)
objet ancien périmé (fr)[Classe]
reste (ce qui reste et subsiste) (fr)[Classe]
emp : plur (fr)[Syntagme]
أثر (n.)
أثر (n.)
أثر (n.)
أثر (n.)
أثر (n.)
أثر (n.)
أثر (n.)
erreur de date (fr)[Classe]
écart dans le temps (fr)[Classe]
أثر (n.)
أثر (v.)
railler quelqu'un (fr)[Classe]
ridiculiser (fr)[Classe]
causer du désagrément (fr)[Classe]
blame; incriminate; impeach for; indict for; accuse of; charge with; bring a charge of[Classe]
demander (fr)[DomaineCollocation]
brocard (fr)[GenV+comp]
إغاظة, تضليع, شَكْل أضْلاع مُرَتَّبَه — ribbing, tantalization, tease, teasing - أحمق, تعنيف, تهكّم, ساخِر, مُلاحَظات ساخِرَه — taunt, taunting, twit - بوو, شجب, شخير, صَوْتُ اسْتِنْكار وازْدِراء, ضِحْكٌ عالٍ من الإسْتِهْجان أو السُّخْرِيَه, نعيب, نَخْر — bird, boo, Bronx cheer, hiss, hoot, raspberry, razz, razzing, snort - خزانة المشروبات — Tantalus - معذّب — tantaliser, tantalizer - شَخْص مُضايِق, مثير, محيّر, مزعج, مضايق, مُضايِق، مُعَذِّب — annoyer, tease, teaser, vexer[Dérivé]
أثر (v.)
عالج, يُدير أو يُؤَثِّر بِذَكاء — control, keep in line, manipulate[Hyper.]
مغناج, مينكس, مُغازِل، مُداعِب، مِغْناج — coquette, flirt, minx, prickteaser, tease, vamp, vamper[Dérivé]
أثَارَ, إيكسايت, هَيَّجَ — arouse, excite, sex, tempt, turn on, wind up - خب أمل, يَخْذُل، يَتَخَلّى عن, يُخيِّب الأمَل — disappoint, let down[Domaine]
أثر (v.)
أثَارَ سُخْط, أغَاظَ, أغْضَبَ, غضب — anger, get s.o.'s dander up, inflame, madden, make angry, upset[Hyper.]
إغاظَه, غضب — exasperation - إستفزاز, إِثَارَة, اِسْتِفْزَاز, تهيّج, تَهْيِيج, تّصعيد — aggravation, irritation, provocation - تفاقم — exacerbation - تَفَاقُم، زِيَادَة سُوء أو خُطُورَة, تّصعيد, غضب — aggravation, exasperation - ضّيق — aggravator, annoyance[Dérivé]
أثر (v.)
أثر (v.)
أثّر
أثّر (n.)
émotion (fr)[Classe]
fait de percevoir qqch (fr)[Classe]
état affectif (fr)[Classe]
أثّر (v.)
factotum[Domaine]
IntentionalProcess[Domaine]
أَدَّى إِلَى, أَسْفَرَ عَن, تَسَبَّبَ بِـ, تَسَبَّبَ فِي, سَبَّبَ, صنع, يُسَبِّب — cause, do, make[Hyper.]
إتّمام, تطبيق, تَطْبِيق, تَنْفِيذ — effectuation, implementation - تأثير — effect - مستجيب — effecter, effector - تأثير, تأثِير, تَأْثير, تَبِعَة, حَصيلَة, عَاقِبَة, نتيجة, نتيجَه، عَدَد الأهْداف او النُّقاط, نَتيجَه, نَتِيجَة — consequence, effect, event, issue, outcome, outgrowth, result, sequel, upshot - تأثير, تَأثِير — effect - كفوء, كُفء، قَدير، ماهِر — effective, efficient - عمليّ, فعّال, فَعّال, فَعّال، ناجِع, كفوء, مُثير, ناجِع، فَعّال — businesslike, effective, effectual, efficacious, efficient, suitable[Dérivé]
أثّر (v.)
أثّر (v.)
أثّر (v.)
أثّر, إنْفِعال, شُعُور — affect, emotion, poignancy - مُؤَثِّر، مُفْحِم — impressive, telling - عاطفيّ — affectional, affective, emotive - رائع, مُؤَثِّر، رائِع — impressive - حساس, قابل للتحوير — impressible, impressionable, waxy[Dérivé]
حث, حرّض, حفّز, شغّل, يَدْفَعُ, يُحَفِّز — actuate, drive on, incite, motivate, move, prompt, propel - come to, hit, strike[Domaine]
تجربة, شَعَرَ, يَشْعُر بِ، يُحِسُّ بِ — experience, feel[Cause]
أثّر (v.)
factotum[Domaine]
SubjectiveAssessmentAttribute[Domaine]
أَثَر (n.)
factotum[Domaine]
represents[Domaine]
أَثَر (n.)
Publicité ▼
Contenu de sensagent
dictionnaire et traducteur pour sites web
Alexandria
Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !
Essayer ici, télécharger le code;
SensagentBox
Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.
Solution commerce électronique
Augmenter le contenu de votre site
Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.
Parcourir les produits et les annonces
Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.
Indexer des images et définir des méta-données
Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).
Renseignements suite à un email de description de votre projet.
Jeux de lettres
Les jeux de lettre français sont :
○ Anagrammes
○ jokers, mots-croisés
○ Lettris
○ Boggle.
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Copyright
Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
calculé en 0,124s