Mon compte

connexion

inscription

   Publicité R▼


 » 
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol espéranto estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien
allemand anglais arabe bulgare chinois coréen croate danois espagnol espéranto estonien finnois français grec hébreu hindi hongrois islandais indonésien italien japonais letton lituanien malgache néerlandais norvégien persan polonais portugais roumain russe serbe slovaque slovène suédois tchèque thai turc vietnamien

Significations et usages de 冒頭

Synonymes

冒頭 (n.)

かわきり, かんとうげん, きげん, くちあけ, ことばがき, さいしょ, しきご, しそめ, しょげん, しょて, しょろん, じょ, じょげん, じょし, じょしょう, じょぶん, じょろん, すべり出し, ぜんち, そうそうき, たんしょ, たんちょ, ちょげん, ちょろん, てはじめ, でだし, ではな, でばな, とうしょ, とっ始め, とば口, のっけ, はしがき, はじまり, はじめ, はつ, ふりだし, へきとう, ほったん, ほんしょ, ぼうとう, まえおき, まえがき, れいげん, イントロ, イントロダクション, キックオフ, スタート, ビギニング, 事端, 例言, 元始, , 入り, 入りぐち, 入り口, 入口, 出々し, 出だし, 出っ端, 出っ鼻, 出はな, 出出し, 出始, 出始め, 出端, 出鼻, 初っきり, 初っ切, 初っ切り, 初っ端, 初め, 初口, 初手, 初期, 初頭, 前おき, 前文, 前書, 前書き, 前置, 前置き, 前説, 劈頭, 原初, 取っつき, 取っ付, 取っ付き, 取つき, 取りつき, 取り付き, 取付, 取付き, 叙文, 口切り, 口明け, 口書, 口書き, 嚆矢, 太始, 始まり, 始め, 始り, 導入, 導入部, 巻頭言, 幕明, 幕明き, 幕開, 幕開き, 幕開け, , 序の口, 序文, 序盤, 序章, 序言, 序詞, 序説, 序論, 序開, 序開き, 序題, 当初, 手びき, 手ほどき, 手始め, 手引, 手引き, 手解, 手解き, 打っ付け, 振りだし, 振り出し, 振出, 振出し, 書きだし, 書出し, 最初, 本初, 案内書, 概論, 権輿, 水端, 汎論, , 源流, 滑りだし, 滑り出し, 滑出し, 濫觴, 為初め, , 発端, 発足, 皮切り, 端書, 端書き, 端緒, 第一歩, 篇首, 総論, 緒言, 緒論, 自序, 芽出, 芽出し, 草創期, 言葉書き, 詞書き, 識語, 起こり, 起り, 起原, 起源, 起首, 開びゃく, 開始, 開幕, 開闢, 首題

   Publicité ▼

Voir aussi

Dictionnaire analogique

冒頭 (n.)

じてん, 時点, 瞬間[Hyper.]

し始める, し掛かる, し掛ける, し掛る, とりかかる, はじめる , ふける, やり出す, やり始める, スタート, スタート+する, 乗りかかる, 乗り掛かる, 乗り掛る, 乗掛かる, 乗掛る, 仕かける, 仕だす, 仕出す, 仕始める, 仕懸かる, 仕懸ける, 仕懸る, 仕掛かる, 仕掛ける, 仕掛る, 取っかかる, 取っ掛かる, 取っ掛る, 取りかかる, 取りつく, 取り付く, 取り掛かる, 取り掛る, 取付く, 取掛かる, 取掛る, 始動, 始動+する, 押っ始める, 押始める, 掛かる, 掛る, 為だす, 為出す, 為始める, 着手, 着手+する, 経始, 経始+する, 身を入れる, 遣り出す, 開始, 開始+する, 開始する - 創める - initier, instaurer (fr) - のりこむ, のりだす, 乗りだす, 乗り出す, 乗り込む, 乗出す, 創始, 創始+する, 始動する, 始業, 始業+する, 懸かる, 懸る, 打ちかかる, 打ち掛かる, 打掛かる, 打掛る, 発動, 発動+する, 発足, 発足+する, 起動, 起動+する, 踏みだす, 踏み出す, 踏出す - take up (en) - うってでる, けとばす, キックオフする, 打って出る, 蹴飛ばす - 始る, 発す, 発する[Dérivé]

まっ只中, まん中, 中ごろ, 中ほど, 中程, 中葉, 中間, 中頃, 半ば, 只中, 直中, 真っただなか, 真っただ中, 真っ只中, 真ん中, 真中, 真只中 - おしまい, お仕舞, お仕舞い, エンディング, エンド, 仕舞, 仕舞い, 最後, 最終, 末, 果て, 留め, 端, 終い, 終り, 終わり , 終了 , 終尾, 終末, 結尾, 結末[Ant.]







冒頭 (n.)

factotum (en)[Domaine]

BeginFn (en)[Domaine]

かわきり, きげん, くちあけ, しょて, たんしょ, たんちょ, でだし, とうしょ, はじまり, はじめ, はつ, ほったん, ほんしょ, ぼうとう, 事端, 元始, 冒頭, 出々し, 出だし, 出出し, 初め, 初口, 初手, 口明け, 始まり, 始め, 始り, 幕明, 幕明き, 幕開, 幕開き, 幕開け, 序開, 序開き, 当初, 振りだし, 振り出し, 振出, 振出し, 最初, 本初, 権輿, 水端, 源, 源流, 濫觴, 発, 発端, 皮切り, 端緒, 芽出, 芽出し, 起こり, 起り, 起原, 起源, 起首[Hyper.]

し始める, し掛かる, し掛ける, し掛る, とりかかる, はじめる , ふける, やり出す, やり始める, スタート, スタート+する, 乗りかかる, 乗り掛かる, 乗り掛る, 乗掛かる, 乗掛る, 仕かける, 仕だす, 仕出す, 仕始める, 仕懸かる, 仕懸ける, 仕懸る, 仕掛かる, 仕掛ける, 仕掛る, 取っかかる, 取っ掛かる, 取っ掛る, 取りかかる, 取りつく, 取り付く, 取り掛かる, 取り掛る, 取付く, 取掛かる, 取掛る, 始動, 始動+する, 押っ始める, 押始める, 掛かる, 掛る, 為だす, 為出す, 為始める, 着手, 着手+する, 経始, 経始+する, 身を入れる, 遣り出す, 開始, 開始+する, 開始する - 創める - initier, instaurer (fr) - のりこむ, のりだす, 乗りだす, 乗り出す, 乗り込む, 乗出す, 創始, 創始+する, 始動する, 始業, 始業+する, 懸かる, 懸る, 打ちかかる, 打ち掛かる, 打掛かる, 打掛る, 発動, 発動+する, 発足, 発足+する, 起動, 起動+する, 踏みだす, 踏み出す, 踏出す - take up (en) - 始め, 始め+する - 始る, 発す, 発する[Dérivé]



   Publicité ▼

 

Toutes les traductions de 冒頭


Contenu de sensagent

  • définitions
  • synonymes
  • antonymes
  • encyclopédie

dictionnaire et traducteur pour sites web

Alexandria

Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !

Essayer ici, télécharger le code;

SensagentBox

Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.

Solution commerce électronique

Augmenter le contenu de votre site

Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.

Parcourir les produits et les annonces

Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.

Indexer des images et définir des méta-données

Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).


Renseignements suite à un email de description de votre projet.

Jeux de lettres

Les jeux de lettre français sont :
○   Anagrammes
○   jokers, mots-croisés
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.

boggle

Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer

Dictionnaire de la langue française
Principales Références

La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).

Copyright

Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.

Traduction

Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.

 

6708 visiteurs en ligne

calculé en 0,124s


Je voudrais signaler :
section :
une faute d'orthographe ou de grammaire
un contenu abusif (raciste, pornographique, diffamatoire)
une violation de copyright
une erreur
un manque
autre
merci de préciser :