Publicité R▼
DEUM
ganar v tr (Se conjuga como amar) 1 Recibir cualquier clase de beneficio, especialmente dinero, por el trabajo, los negocios, un concurso, etc: ganar dividendos, ganar un tanto por ciento, ganar un premio, ganar una apuesta 2 Recibir alguien un sueldo por el trabajo que desempeña regularmente: ganar el salario mínimo 3 Hacerse de algo que resulta provechoso o satisfactorio, como fama, honores, confianza, etc: ganar prestigio, ganar amistad 4 Resultar el vencedor en algo, especialmente en una competencia o concurso: ganar una carrera, ganar una pelea 5 Llegar al lugar que se desea: ganar la cumbre, ganar la orilla 6 intr Mejorar en algo: ganar en aspecto físico, ganar en seguridad.
Publicité ▼
ganar
adelantar, adquirir, beneficiarse, cobrar, conquistar, derrotar, exceder, lograr, ocupar, pasar, rebasar, sacar, sobrepujar, superar, vencer
ganar (v.)
adelantar, apropiarse, aprovecharse, aprovecharse de, atropellar, aumentar, beneficiar, beneficiarse, beneficiarse de, conseguir, hacer, obtener, quitar, reportar, sacar, sacar provecho, sacar provecho de, tratar
ganar (v. trans.)
adelantar, ahorrar, ahorrarse, a la llegar el primero meta, alargar, batir, compeler, derrotar, dilatar, doblegar, economizar en, extenderse, hacer durar, imponerse, llevar la delantera, llevar ventaja, mejorar, obligar, perfeccionar, prevalecer, progresar, prolongar, rebasar, recortar, reducir los gastos, salir ganando, salir triunfante, ser superior a, superar, superar a, triunfar, vencer
Voir aussi
ganar (v. trans.)
↘ ahorrador, ahorradora, ahorrativo, ahorro, económico, mejora ≠ decaer, disminuir, empeorar
Publicité ▼
⇨ (ganar dinero) a espuertas • estar seguro de ganar fácilmente • ganar a • ganar con creces • ganar con facilidad • ganar con un triunfo • ganar extra • ganar la simpatía • ganar para su causa • ganar peso • ganar prosélitos • ganar terreno • ganar tiempo • ganar(se) • ganar/perder a cara o cruz • ganar/perder tiempo • igual probabilidad de ganar que de perder • obra hecha para ganar dinero • perder/ganar dinero • volver a ganar
⇨ 3 2 1 ¡A ganar! • 3, 2, 1 ¡A ganar! • A Ganar (El Ala Oeste) • A ganar • Corriendo Para Ganar • Enfoque de Ganar ganar • Enfoque de Ganar-ganar • Formula para ganar peso 4000 • Fórmula para ganar peso 4000 • Ganar o Morir • Ganar o morir • Juego ganar ganar • Marito y el temible Puf vuelven a ganar otra vez • Ora sí ¡tenemos que ganar! • Saber y Ganar • Saber y Ganar (Peru) • Saber y Ganar (Perú) • Saber y ganar (Perú) • Saber y ganar (desambiguación)
ganar (v.)
ganar (v.)
adquirir, cobrar, conseguir, recibir, sacar, tomar[Hyper.]
ganador - gagnant (fr)[Dérivé]
hacer, ser - dégager, gagner net, toucher net (fr)[Domaine]
ganar (v.)
ascender, crecer, elevarse, subir[Hyper.]
alza, avance[Dérivé]
ganar (v.)
ganar (v. tr.)
faire la cour (fr)[Classe]
gagner quelque chose (fr)[Classe]
entrer en possession de (fr)[Classe]
s'améliorer (fr)[Classe]
être agréable à (qqch à qqn) (fr)[Classe]
(máximo), (por otro lado; por otra parte)[Caract.]
(prosperidad; éxito; suceso; éxito clamoroso; gran éxito; exitazo)[Caract.]
procédure judiciaire (fr)[DomaineCollocation]
ganar (v. tr.)
dominer (être meilleur pour une personne) (fr)[Classe]
être meilleur dans une confrontation (fr)[Classe]
soumettre (fr)[Classe]
vencer; rebasar; aniquilar; eliminar[Classe]
jeu d'échecs (fr)[DomaineCollocation]
dominant (fr)[Dérivé]
ganar (v. tr.)
ganar (v. tr.)
ganar (v. tr.)
s'améliorer (fr)[Classe]
convertirse, transformarse[Hyper.]
mejora - meilleur (fr) - adelanto, bonificación, mejora, mejoría - mélioration (fr) - mejora - mejorador[Dérivé]
mejorar, perfeccionar[Domaine]
Contenu de sensagent
dictionnaire et traducteur pour sites web
Alexandria
Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !
Essayer ici, télécharger le code;
SensagentBox
Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.
Solution commerce électronique
Augmenter le contenu de votre site
Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.
Parcourir les produits et les annonces
Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.
Indexer des images et définir des méta-données
Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).
Renseignements suite à un email de description de votre projet.
Jeux de lettres
Les jeux de lettre français sont :
○ Anagrammes
○ jokers, mots-croisés
○ Lettris
○ Boggle.
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Copyright
Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
calculé en 0,047s