Publicité E▼
⇨ voir la définition de Wikipedia
hineingehen (v.)
aufnehmen, betreten, eintreten, fassen, hereinkommen, hineingelangen, hineinpassen, hineinspazieren, treten, treten in, gehen in (anklagen wegen, anschuldigen wegen, beschuldigen, bezichtigen, entheben, verdächtigen, versichern, zeihen, überführen)
hineingehen (v. trans.)
ausbreiten, auslassen, befahren, begehen, beschreiten, betreten, eindringen, einfahren, einlaufen, eintreffen, eintreten, hereinfahren, hereingehen, hereinkommen, hereinlaufen, hereinspazieren, hineinkommen, hineinlaufen, verbreiten
Gehen (n. neu.)
Abfahrt, Abflug, Abgang, Abreise, Abschied, Abtritt, Abwanderung, Aufbruch, Ausreise, Ausstieg, Austritt, Begehen, Eingehen, Fortgang, Marsch, Marschmusik
gehen (v.)
anhören, anwesend sein bei, arbeiten, beiwohnen, besuchen, bewegen, dabeisein, dabei sein, erfolgreich, fortbewegen, fortgehen, klappen, krumm sitzen, laufen, reichen, sich bewegen, sich fortbewegen, spazieren gehen, teilnehmen, verlassen, verlaufen, verlegen, wandern, weggehen, wirken, zugegen sein bei
gehen (v. intr.)
abdanken, abfahren, abfliegen, abgehen, abmarschieren, abreisen, abtreten, abwandern, Amt niederlegen, an einem Rennen teilnehmen, angehen, anlangen, arbeiten, aufbrechen, aufgeben, aufhören, ausführbar sein, ausgehen, ausreisen, ausscheiden, aussteigen, austreten, begeben, begehen, beschreiten, besuchen, betreffen, betreten, bewegen, beziehen, bummeln, daten, davongehen, den Dienst quittieren, denkbar sein, drehen, einbeziehen, ein festes Verhältnis haben mit, einschließen, ergehen, fahren, fahrenlassen, fahren zu, flanieren, folgen, fortfahren, fortgehen, fühlen, führen, funktionieren, gangbar sein, gehen in, gehen mit, gehen nach, gehen zu, gehören, gelingen, gelten, glücken, gut ausgehen, handeln, hatschen, herumtreiben, hinausziehen, hinfahren, in Betrieb sein, kündigen, latschen, laufen, losfahren, losgehen, lustwandeln, marschieren, möglich sein, preisgeben, preschen, rennen, schießenlassen, schleichen, schlendern, schlurfen, schlürfen, schreiten, sein, seinen Rücktritt erklären, sich aufmachen, sich befinden, sich bewegen, sich erstrecken, sich fortbewegen, sich fortmachen, sich fühlen, sich hinziehen, sich spannen, spazieren, spazierengehen, spazieren gehen, staksen, stapfen, stelzen, Stelzen, sterben, stiefeln, streifen, tänzeln, tappen, tippeln, trampeln, treten, trippeln, trödeln, um die Wette laufen mit, umfangen, umfassen, Umgang haben, umgehen mit, umherwandern, unterlassen, verkehren mit, verlassen, verweisen auf, Verzicht leisten, wandeln, wandern, Wandern, waten, watscheln, wegfahren, weggehen, wegreisen, ziehen, zockeln, zotteln, zuckeln, zumute sein, zu Mute sein, zurücktreten, abgehen von (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), bleibenlassen (Gesprächs.), ein Verhältnis haben mit (abjagen, abkaufen, münden in, reichen, verdanken, zusprechen), losziehen (Gesprächs.), sich begeben (literary, + génitif, +accusatif +génitif)
hinein (adv.)
drinen, drinnen, ein, einwärts, herein, im inneren, im innern, in, innen, innerhalb, nach innen, von draußen nach drinnen, rein (Gesprächs.)
Publicité ▼
Voir aussi
hineingehen (v. trans.)
Gehen (n. neu.)
↗ Abschied nehmen, aussteigen, empfehlen, sich verabschieden, verlassen, verschwinden
gehen (v. intr.)
↘ Abgang, Aufgabe, Ausscheiden, Austritt, Demission, demissioniert, Lauf, Laufen, Läuferin, Rennen, Rücktritt, Wettlauf, Wettrennen, zurückgetreten ≠ ankommen, anlangen, aufkreuzen, erscheinen, gelangen, kommen, landen
hinein (adv.)
≠ außen
⇨ an die Hand gehen • aus dem Weg gehen • einen gehen lassen • gehen (mit) • gehen auf • gehen in • gehen lassen • gehen mit • gehen müssen • gehen nach • gehen um • gehen von • gehen wir • gehen zu • gehen über • gut gehen • in die Höhe gehen • in die Luft gehen • in sich gehen • nicht in den Kopf gehen • sich gehen lassen • unter Wasser gehen • von der Hand gehen • vor sich gehen • zu Ende gehen • zu Ende gehen mit • zur Hand gehen • zur Seite gehen
⇨ 20 km Gehen • 50 km Gehen • Backdraft – Männer, die durchs Feuer gehen • Die durch die Hölle gehen • Die kleinen Ladenmädchen gehen ins Kino • Durch die Lappen gehen • Eine Million Stimmen gegen Korruption, Präsident Chen muss gehen • Gehen (Sport) • Unsere Pauker gehen in die Luft • Wenn Wünsche in Erfüllung gehen (1996) • Wenn er in die Hölle will, laß ihn gehen • Über die Planke gehen
Publicité ▼
hineingehen (v. tr.)
entrer (fr)[Classe]
bain (fr)[DomaineCollocation]
Gehen (n.)
Athletik; Leichtathletik[ClasseParExt.]
Gehen[ClasseHyper.]
exercice de gymnastique (fr)[ClasseParExt.]
(Fuß)[termes liés]
Gehen (n.)
Abgang; Abschied; Fortgang; Aufbruch; Abfahrt; Abreise; Ausreise; Gehen[ClasseHyper.]
déplacement, voyage (fr)[DomainDescrip.]
Akt, Aktion, Aktivität, Handlung, Tat, Tätigkeit[Hyper.]
Abschied nehmen, aussteigen, empfehlen, sich verabschieden, verlassen, verschwinden[Nominalisation]
fortgehen, gehen, verlassen, weggehen - ab-/wegfahren, abfahren, abgehen, abhauen, abreisen, abwandern, aufbrechen, ausziehen, fortgehen, verlassen, weggehen[Dérivé]
gehen (v.)
zu Fuß gehen; auf Schusters Rappen reisen[ClasseHyper.]
bewegen, fortbewegen, gehen, sich bewegen, sich fortbewegen[Hyper.]
marche (fr) - Abstecher - allée, chemin de grande randonnée, passage pour piétons (fr) - Gang - Fußgänger, Fußgängerin[Dérivé]
promenieren, spazieren - balader, promener (fr) - eskortieren, Geleitschutz geben - entlanggehen - schreiten, treten - entlanggehen[Domaine]
fahren, reiten[Ant.]
gehen (v.)
gehen (v.)
Spielzug, Zug - Arbeit[Dérivé]
déposer une résolution (fr) - antreten, spielen, zocken[Domaine]
gehen (v.)
sich regen; sich rühren; sich bewegen[ClasseHyper.]
remuer le corps (fr)[Classe]
se déplacer, se diriger vers (fr)[Classe]
sich fortbewegen; bereisen; fahren; (zu See) reisen[ClasseHyper.]
sich fortbewegen[ClasseHyper.]
gehen (v.)
gehen (v.)
sehen[ClasseParExt.]
entendre (fr)[ClasseParExt.]
beiwohnen; zugegen sein bei; dabeisein; anwesend sein bei[ClasseHyper.]
assemblée, réunion (fr)[DomaineCollocation]
befinden, beziehen, einnehmen, sein - être (fr)[Hyper.]
Auftreten, Eintreten, Präsenz, Vorhandensein - participant (fr) - assistant (fr)[Dérivé]
säumen[Ant.]
gehen (v.)
gehen (v.)
gehen (v.)
anhören, klingen[Similaire]
gehen (v. intr.)
fahren; fahren zu; gehen in; gehen nach; gehen; gehen zu[ClasseHyper.]
[ aller contre ] (fr)[Syntagme]
gehen (v. intr.)
gehen (v. intr.)
courir (fr)[Classe]
(Laufen; Lauf; Wettrennen; Rennen; Wettlauf; Motorrennen; Rennsport; Pferderennen)[termes liés]
gehen (v. intr.)
partir, quitter un lieu (fr)[Classe]
gehen (v. intr.)
gehen (v. intr.)
darstellen, mitspielen[Domaine]
exclure (fr)[Ant.]
gehen (v. intr.)
faire référence à qqch (fr)[Classe]
gehen (v. intr.)
quitter durablement un lieu (fr)[Classe]
gehen (v. intr.)
gehen (v. intr.)
sein, verhalten[Hyper.]
gehen (v. intr.)
fréquenter (fr)[Classe]
gehen (v. intr.)
abtreten; ausscheiden; austreten; zurücktreten; ein Amt niederlegen; eine Funktion aufgeben; Kündigung einreichen[ClasseHyper.]
ne plus vouloir qqch (avec l'idée d'échec) (fr)[ClasseParExt.]
employé à des fonctions domestiques (fr)[termes liés]
opinion (fr)[DomaineCollocation]
objectif (fr)[DomaineCollocation]
intention et dessein (fr)[DomaineCollocation]
quitter une fonction (fr)[DomaineCollocation]
démission (fr)[GenV+comp]
gehen (v. intr.)
hinein (adv.)
drinnen; drinen[Classe]
factotum (en)[Domaine]
SubjectiveAssessmentAttribute (en)[Domaine]
contains (en)[Domaine]
interiorPart (en)[Domaine]
außen[Ant.]
Contenu de sensagent
dictionnaire et traducteur pour sites web
Alexandria
Une fenêtre (pop-into) d'information (contenu principal de Sensagent) est invoquée un double-clic sur n'importe quel mot de votre page web. LA fenêtre fournit des explications et des traductions contextuelles, c'est-à-dire sans obliger votre visiteur à quitter votre page web !
Essayer ici, télécharger le code;
SensagentBox
Avec la boîte de recherches Sensagent, les visiteurs de votre site peuvent également accéder à une information de référence pertinente parmi plus de 5 millions de pages web indexées sur Sensagent.com. Vous pouvez Choisir la taille qui convient le mieux à votre site et adapter la charte graphique.
Solution commerce électronique
Augmenter le contenu de votre site
Ajouter de nouveaux contenus Add à votre site depuis Sensagent par XML.
Parcourir les produits et les annonces
Obtenir des informations en XML pour filtrer le meilleur contenu.
Indexer des images et définir des méta-données
Fixer la signification de chaque méta-donnée (multilingue).
Renseignements suite à un email de description de votre projet.
Jeux de lettres
Les jeux de lettre français sont :
○ Anagrammes
○ jokers, mots-croisés
○ Lettris
○ Boggle.
Lettris
Lettris est un jeu de lettres gravitationnelles proche de Tetris. Chaque lettre qui apparaît descend ; il faut placer les lettres de telle manière que des mots se forment (gauche, droit, haut et bas) et que de la place soit libérée.
boggle
Il s'agit en 3 minutes de trouver le plus grand nombre de mots possibles de trois lettres et plus dans une grille de 16 lettres. Il est aussi possible de jouer avec la grille de 25 cases. Les lettres doivent être adjacentes et les mots les plus longs sont les meilleurs. Participer au concours et enregistrer votre nom dans la liste de meilleurs joueurs ! Jouer
Dictionnaire de la langue française
Principales Références
La plupart des définitions du français sont proposées par SenseGates et comportent un approfondissement avec Littré et plusieurs auteurs techniques spécialisés.
Le dictionnaire des synonymes est surtout dérivé du dictionnaire intégral (TID).
L'encyclopédie française bénéficie de la licence Wikipedia (GNU).
Copyright
Les jeux de lettres anagramme, mot-croisé, joker, Lettris et Boggle sont proposés par Memodata.
Le service web Alexandria est motorisé par Memodata pour faciliter les recherches sur Ebay.
La SensagentBox est offerte par sensAgent.
Traduction
Changer la langue cible pour obtenir des traductions.
Astuce: parcourir les champs sémantiques du dictionnaire analogique en plusieurs langues pour mieux apprendre avec sensagent.
calculé en 0,063s